Inside Simultaneous Translation/ Interpretation
Does your organization need it? Quite often, clients contact us for simultaneous interpretation but aren’t always aware that what they are actually asking for is consecutive translation and vice versa. These two services are extremely different and require a totally different setup. So let’s clear things up.
English – Hebrew Translations
Translators and interpreters all recognize the fact that the Hebrew language is a vastly different from English. The two languages’ origins are dissimilar, they sound different, are written with different characters and spoken in a different cultural context.
So what are the challenges in translating from English to Hebrew or vice versa?
Exhibition Preparations with the Right Translation
Showcasing at an exhibition, especially one abroad, takes months of planning and a variety of resources. Often translations are involved too. Follow this comprehensive checklist to ensure that nothing gets overlooked.
Check List for Trade Show Exhibitors
If your company has decided to attend or participate at an exhibition, we’ve got some great tips collected by our expert translation and business team to help you prepare and get the most from the event!
Types of Translations
In today’s media-rich world, the challenge is to bring together different cultures, traditions and languages. Companies use translators to communicate in this diverse area – but how to translate successfully? Lichi Translations agency reviews all the different channels needing translations.
Graphic Design and Translations
Translation agencies typically don’t get involved with graphic design issues – but they should be sensitive to them! Sometimes a different language requires review of certain design aspects. Lichi Translations gets involved with design and offers important guidelines to consider.
Chinese Translation and Interpretation
Over 20% of the world’s population, more than 1 billion people, speak Chinese. It’s the most spoken language – with great impact on world trade. Lichi is Israel’s predominant translation agency in Chinese. For over 20 years we’ve provided translation and interpretation services to many types of organizations.
Why Translation is Essential for the Medical Industry
Accuracy is essential for any translation serving the pharmaceutical, biotech, and medical device industries. The consequences of inaccurate software translations in these fields go beyond stalling research and production effort. If certain key documents, processes, and related software are mistranslated, patients could be harmed.
The challenges of translating Hebrew into Persian
How does one judge the resourcefulness of a translation agency? Here’s an example. Lichi embraced the opportunity to translate a legal document from Hebrew into Persian (Farsi) for a Persian family living in Israel. It was a great success, even though it was a new task for Lichi.